Korean Major Talk Show (KOMETS) adalah acara tahunan yang diadakan oleh Himpunan Mahasiswa Bahasa dan Kebudayaan Korea UGM (HIMAHARA). Acara ini merupakan bagian dari program kerja divisi external HIMAHARA UGM. Adapun bentuk dari acara ini sendiri yaitu berupa Talk Show dan pengisian materi oleh narasumber-narasumber yang merupakan Mahasiswa Bahasa dan Kebudayaan Korea atau Alumni Bahasa dan Kebudayaan Korea UGM mengenai informasi seputar Prodi Bahasa dan Kebudayaan Korea UGM. Dilaksanakan secara daring melalui platform zoom meeting dan di buka untuk umum.
Pada tanggal 9 Maret 2024, puncak dari rangkaian acara tahunan Korean Day yang ke-18 telah diselenggarakan oleh program studi Bahasa dan Kebudayaan Korea Universitas Gadjah Mada di Fakultas Ilmu Budaya. Para penampil memadukan budaya kedua negara melalui kostum yang mereka kenakan hingga menambahkan sentuhan budaya Indonesia ke dalam penampilan, misalnya dengan menampilkan tidak hanya lagu Korea, tetapi juga lagu Indonesia.
Tahun ini, Korean Day mengangkat tema “Hallyunesia Wonderland” untuk merayakan budaya Indonesia dan Korea. Acara tersebut juga dimeriahkan dengan penampilan dari berbagai dongari (klub) Prodi Bahasa dan Kebudayaan Korea UGM, yaitu Samulnori, Hansamchum, Katarsis Sing, Katarsis Dance, Talchum, dan Buchaechum. Terdapat tenant-tenant makanan, minuman, maupun aksesori yang turut mengisi tempat acara. Sesi Random Play Dance dan kemunculan guest star, yaitu Nadafid, menjadi highlight acara. Kemudian, tidak lupa juga terdapat sesi Noraebang (karaoke) yang sekaligus menjadi penutup acara Korean Day 18.
Yogyakarta, 8 Maret 2024 – Kuliah umum tentang budaya Korea berhasil diselenggarakan di Auditorium gedung Soegondo, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada. Kuliah umum ini dapat diselenggarakan berkat hasil kerja sama program studi Bahasa dan Kebudayaan Korea FIB UGM, dengan Korean Cultural Center Indonesia (KCCI), Korea Creative Content Agency (KOCCA) Indonesia, serta Kementerian Budaya, Olahraga, dan Pariwisata Republik Korea.
Rangkaian acara dibuka pada pukul 13.00 WIB dengan peresmian tim ‘Korean Culture Njogo’ oleh direktur Korean Cultural Center Indonesia (KCCI), yaitu Mr. Kim Yong Woon. Kemudian, acara dilanjutkan dengan pembukaan MC dan penampilan Samulnori atau tim pemain alat musik tradisional Korea. Setelah itu, para hadirin dipersilakan berdiri untuk menyanyikan lagu kebangsaan Indonesia dan Republik Korea. Setelah menyanyikan lagu kebangsaan, perkuliahan dibuka dengan sambutan oleh direktur Korean Cultural Center Indonesia (KCCI), yaitu Mr. Kim Yong Woon.
Yogyakarta, 23 Februari 2024 – Program studi Bahasa dan Kebudayaan Korea, Fakultas Ilmu Budaya UGM, telah mengadakan kuliah umum untuk mata kuliah Bahasa Korea Komprehensif 2. Mata kuliah Bahasa Korea Komprehensif 2 mencakup pembelajaran mengenai bahasa Korea yang sering muncul di dalam dunia bisnis. Mata kuliah ini sendiri merupakan mata kuliah yang diadakan sebagai hasil kerja sama Prodi Bahasa dan Kebudayaan Korea dengan Korea Foundation dengan pengajar langsung dari Korea Selatan.
Kuliah umum Bahasa Korea Komprehensif 2 diselenggarakan secara online melalui platform Zoom pada pukul 13.30 WIB. Kuliah umum ini terbuka untuk seluruh mahasiswa Bahasa dan Kebudayaan Korea UGM, serta wajib bagi mahasiswa yang mengambil mata kuliah Bahasa Korea Komprehensif 2.
The Academy of Korean Studies (AKS) is pleased to announce the “AKS Hanmun (Classical Chinese) Fellowship.” As an important part of our mission is to nurture researchers, who will contribute to the development and globalization of Korean studies, the academy has organized the “2024 AKS Hanmun (Classical Chinese) Fellowship” for international scholars in Korean studies. Those who are interested in the following programs held by the AKS, which is the global hub sharing Korean studies with the world, are very welcome to apply.
Sehubungan dengan pertumbuhan dan perkembangan perusahaan kami yang meningkat, dalam rangka memenuhi kebutuhan sumbar daya manusia kami dari PT JKJ Indonesia sebuah perusahaan yang bergerak di bidang Industri Sarung Tangan yang berdiri sejak tahun 2010 berlokasi di Klaten Jawa Tengah. PT JKJ Indonesia sedang membuka lowongan pekerjaan. Untuk informasi lebih lanjur sebagai berikut.
❗ HATI-HATI PENIPUAN ❗
Mohon berhati-hati apabila terdapat oknum yang menawarkan program bernama Give n Take dengan iming-iming pertukaran bahasa 1:1 antara mahasiswa UGM dan mahasiswa Korea serta meminta uang pendaftaran. Pihak UGM, khususnya Prodi Bahasa dan Kebudayaan Korea FIB, tidak berkaitan sama sekali degan program tersebut.
Berikut adalah link G-form yang harus diwaspadai.
https://forms.gle/iEjqs3Q1Vz1pq5aY7
Atas perhatiannya, kami ucapkan terima kasih.
UGM’s Korea Language and Cultural Study Program got you a Greetings from Kyungpook National University!
KNU is looking forward to welcoming outstanding students to be a part of KNU through the exchange program. And we are processing all incoming applications for the Fall2024 admission as follows
Period
- September, 2024 ~ December, 2024
Eligibility
- UGM’s Korean language and cultural study program students (batch 2021 and 2022)
Application Requirements
- Online application http://en.knu.ac.kr/admission/exchange_app2.htm
- Letter of nomination from applicant’s home university
- Official certificate of enrollment from the applicant’s home university (an apostille or notarized from the embassy of Korea is mandatory for non-OECD countries)
- Official transcripts from the applicant’s home university
- Copy of passport (face & data page, must be valid 6 months beyond the day of departure)
- Color ID photo (not an ID card but a face photo)
- Bank statement with an amount of KRW 8,000,000 (for a semester)
For Visa
Once KNU accepts students, they will receive the certificate of admission, KNU business registration, and acceptance letter in the middle of June in 2024.
PT Hanjin Konstruksi Indonesia membuka lowongan pekerjaan untuk Translator & Interpreter Bahasa Korea.
Deskrispisi Pekerjaan:
- Translator / interpreter (통역) untuk President Direktur (dapat memahami dialect Gyeongsang)
- Support menerjemahkan dokumen dan kontrak kerja (mengecek apakah bahasa dan terjemahan sudah sesuai)
- Support karyawan Korea dalam meeting dengan karyawan.
Pengetahuan bahasa mengenai Konstruksi, Gambar, Pipping, Electrical, Machinery (conveyor, lift, etc), dan Pabrikasi Baja sangat diperlukan (untuk menerjemahkan instruksi kerja dari President Direktur kepada karyawan lokal).
Tidak wajib memiliki sertifikat TOPIK. Namun, silakan melampirkan di lamaran apabila memiliki sertifikat TOPIK II.
Pekerjaan ini akan ditempatkan di Head Office Ciruas, Serang.
PT CGM Indonesia membuka lowongan pekerjaan untuk Penerjemah Bahasa Korea. Berikut informasinya.